Русско-английский разговорник. Паспортный контроль и таможня

Печать
По-русски По-английски
Паспортный контроль Passport control
Вот мой паспорт и таможенная декларация. Here is my passport and customs declaration.
Вот мой багаж. This is my baggage.
Какова цель Вашей поездки? What is the purpose of your trip?
Я приехал к родственникам. I came to my relatives.
Это частная поездка. This is a private trip.
Это деловая поездка. This is a business trip.
Это транзит / туристическая поездка. This is a transit / tourist trip.
Я еду в составе тургруппы. I'm on tour team.
Как долго Вы здесь пробудите? How long will you be here?
Я здесь пробуду три дня (полгода, до осени). I'll stay here for three days (six months, until autumn).
Извините, я не понимаю. Excuse me, but I do not understand.
Мне нужен переводчик. I need a translator.
Позовите руководителя группы. Call the team leader.
Меня встречают. They meet me.
Таможня. Customs.
Мне нечего декларировать. I have nothing to declare.
Это вещи для личного пользования. These are things for personal use.
Это подарок. This is a gift.
Это подарки. They are gifts.
Я могу идти? I can go?
Поставьте, пожалуйста, штамп в паспорт. Please put a stamp on your passport.
Помогите, пожалуйста, заполнить этот бланк. Please help us fill out this form.
Можно мне другой бланк декларации? Can I have another form of declaration?
Пожалуйста, откройте свой чемодан (рюкзак, сумку) для досмотра. Please open your suitcase (backpack, bag) for inspection.
Всё в порядке. Вы можете проходить. Everything is fine. You can pass.
Вы должны заплатить за это пошлину. You must pay a fee for this.
Я вынужден конфисковать эти вещи. I have to confiscate these things.
Пожалуйста, представьтесь. Please, introduce yourself.
Извините, но Вы не имеете на это право. Sorry, but you do not qualify.
Извините! Я не знал. Excuse me! I did not know.
Мои документы пропали. My documents were lost.
Пожалуйста, позвоните по этому номеру. Please call this number.

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Произведение «OFTOB.COM» публикуется на условиях лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Непортированная.