Tajik-English Phrasebook. Greetings and politeness

Печать
In Tajik In English
Саломат бошед! Be healthy!
Барои саломатии шумо! / Саломат бошед! Your health (at the table)
То шом (То боздид! / Хайр!) See you tonight!
То пагоҳ (То боздид! / Хайр!) See you tomorrow!
Хайр! / То боздид Goodbye / See you soon.
Субҳ ба хайр! / Ассалому алейкум Good morning
Шоми хуш / Ассалому алейкум Good evening
Рӯзи хуш / Ассалому алейкум Good afternoon
Номи шумо (ту) чист? How do you (your) name?
Номи ман . . . My name is…
Хело хуб / Хело форам / Ман хурсанд Very nice
Ба падару модаратон салом расонед! Say hello to the parents!
Хайр Bye!
Салом! / Ассалом! Hi! / Hey!
Иштиҳои соф / том! Bon Appetit!
Шумо (Ту) чандсола? How old are you?
Шаби хуш! Good night
Барори кор! Good luck / All the best.
Рӯзи хуш (хуб)! Have a nice day.
Истироҳати хуб! Have a good weekend
Ин кас ҷаноби ... This is the master ...
Ин кас хонуми ... This is Madam ...
Корҳоятон чӣ хел? How are you?
Хуб. Аз шумо пурсем? All right! And you?
Зиндагиатон чӣ хел? How are you?
Зиндагиат чӣ хел? How are you?
Ман хуб (нағз). Раҳмат! I'm fine, thank you!
Ватани шумо куҷо аст? (Шумо куҷоӣ?) Where are you from?
Ман аз Тоҷикистон омадаам. I came from Tajikistan.
Метавонед ба ман ёрӣ диҳед? Can you help?
Иҷозат диҳед, ёрдам кунам. Let me help
Раҳмат барои ёрӣ (барои дастгирӣ) Thanks for the help (for support)
Шуморо дар ... дидан ин хурсандии мост. We will be glad to see you at ...
Иҷозат диҳед, шуморо ба ... таклиф намоем. Let me invite you to ...
Чой (қаҳва) нӯшидан мехоҳед? Would you like some tea (coffee)?
Мебахшед, мумкин аст як чизро пурсам? Excuse me, can I ask?

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Произведение «OFTOB.COM» публикуется на условиях лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Непортированная.