По-русски |
По-узбекски |
Я тебя люблю |
Мен сени севаман |
Скучаю |
Соғиндим |
Я скучаю по тебе |
Мен сени соғиндим |
Милая. Любимая. Дорогая. |
Азизим, меҳрубоним, жонгинам |
Нравится |
Ёқди, ёқади |
Целую тебя! |
Ӯпиб қоламан! |
Хочу с Вами познакомиться |
Сиз билан танишмокчиман |
Оставь меня в покое |
Мени тинч қӯй |
Ты мне нравишься |
Сен менга ёқасан |
Ты очень красивая |
Сен жуда чиройли (гӯзал) |
Ты - моё счастье |
Сен мени ҳаётим |
Он интересный и умный человек |
У қизиқарли ва аклли киши (инсон) |
Я хочу на тебе жениться |
Мен сенга ӯйланаман |
Ты на мне женишься? |
Сен менга ӯйланасанми? (Турмушга чиқасанми?) |
Я хочу быть с тобою |
Мен сен билан колишни истайман |
|
Я не могу жить без тебя |
Мен сенсиз яшаёлмайман |
Это тебе / Это для тебя |
Бу сенга / Бу сен учун |
Ты где живешь? |
Сен қаерда яшайсан? |
Проводить тебя до дому? |
То уйинггача кузатай? |
Спасибо! Было очень интересно! |
Катта раҳмат! Жуда қизиқарли эди! |
Я приглашаю Вас в гости (на обед, на ужин, в кино, в ресторан). |
Мен сени меҳмонликка (тушликка, оқшом, кино, ресторан)-га даъват этаман. |
Я буду ждать |
Кутаман |
Свадьба (бракосочетание, ЗАГС) состоится в субботу. |
Тӯй (никоҳ, ЗАГС) шанба куни булади |
Я замужем / У меня есть муж |
Мен оилали / менда эрим бор |
Я женат / У меня есть жена |
Менда хотиним бор |
Я не замужем / У меня нет мужа |
Мен оилали йӯқ / Менда эрим йӯқ |
Я не женат / У меня нет жены |
Мен оилали йӯқ / Менда хотиним йӯқ |
Она моя невеста |
У мени қалиғим / бӯлажак хотиним |
Он мой жених |
У мени қалиғим / бӯлажак эрим (куёв) |
Я беременна |
Мен хомиладор |
Она беременная |
У ҳомиладор |
Почему не звонишь? |
Нима учун қӯғироқ қилмайсан? |
Почему не пишешь? |
Нима учун ёзмайсан? |
Позвони |
Қӯнғироқ қил. |
Пиши |
Ёз. |