По-русски |
По-узбекски |
Нам нужен настоящий профессионал с высокой квалификацией. |
Бизга ҳақиқатан ҳам тажрибали баландихтисос шахс зарур. |
Нам нужен специалист с опытом работы не менее года. |
Бизга иш тажрибаси 1 йилдан кам бӯлмаган мутахасис зарур. |
Нужно ли предоставлять статистические данные? |
Статистик маълумотларни келтириш зарур? |
Вы подготовили резюме (доклад / презентацию)? |
Сиз резюме (маърӯза/ намо -иш)-ни тайёрладингизми? |
Её наняли в качестве переводчика (консультанта / посредника). |
Уни таржимон (мушовир/ во-ситачи)сифатида ишга қабул қилишди. |
Заполните эту форму. Я сообщу вам, если что-нибудь появится. |
Бу ҳужжатни тӯлдиринг.Бирор нарса пайдо бӯлса, мен сизга хабар бераман. |
Каковы требования к опыту работы для бухгалтера? |
Бухгалтерлик иши тажрибаси талаботи қандай? |
Какое минимальное образование должно быть у адвоката? |
Адвакат маълумоти талаботи қандай бӯлиши керак? |
Какой должна быть физическая подготовка на этой работе? |
Жисмоний тайёргарлик бундай ишга қандай? |
Каким образом я должен платить налоги? |
Солиқларни мен қандай тӯлай? |
Какова стоимость доставки? |
Етказиб бериш нархи қанча? |
Какова приблизительная стоимость этого проекта? |
Бу лоиҳа қиммати тахминан қанча? |
Надо ли нам платить НДС (Налог на Добавленную Стоимость)? |
Қӯшимча солиқларни биз топширишимиз керакми? |
Нам может понадобиться рекламная кампания. |
Бизга реклама кампанияси керак бӯлиши мумкин. |
Пожалуйста, выпишите счёт. Мы внесем оплату. |
Илтимо,ҳисоблаб ёзиб беринг.Биз тӯлаймиз. |
|
Предприятие признано банкротом. |
Ишхона банкрот эътироф қилинди |
Сколько времени уйдет на транспортировку? |
Юклаш учун қанча вақт кета-ди? |
Требования к образованию кандидата на эту должность очень высоки. |
Номзадлик маълумоти бу вазифасига талабот анча баланд |
Этот заказ для нас очень важен. |
Бу топшириқ бизга анча муҳим. |
Когда будет выполнен наш заказ? |
Бизнинг топшириқ қачон бажарилади? |
Вы внесли предоплату? |
Сиз олдиндан тӯладингиз? |
Вам надо внимательно ознакомиться с договором. |
Сиз шартнома билан яхши танишинг |
Вы нарушили условие договора. |
Сиз аҳднома шартини (шарт-номани) буздингиз. |
Нам очень приятно, что все условия соблюдены. |
Биз учун қувонарлиси шу ки , ҳама шартлар бажарилди. |
Нам принадлежит сорок три процента (43%) рынка. |
Бозорнинг қирқ уч фоизи(43%) бизники. |
Доходы в этом году заметно снизились (повысились). |
Бу йил даромад анча кам бӯлди(кӯп бӯлди) |
Инвестор был доволен. / Инвестор был недоволен. |
Сармоягузор қаноатманд эди. Сармоягузор қаноатманд эмас ди. |
Нас интересуют исключительно информационные технологии / каналы связи / перспективные идеи. |
Бизга фақат технология информатсиялари (алоқа воситалари /ғоявий олға силжиши) қизиқарлидир |
Ваши прогнозы оправдались полностью. |
Сизнинг олдиндан айтган-ларингиз тӯлиқ амалга ошти. |
Для такой ситуации мы подготовили другой вариант схемы процесса. |
Шу вазъият учун биз бошқа вариант нақшасини тайёрладик |
Нам нужны три предложения от трех разных поставщиков. |
Биз учун уч таклиф уч турли таминловчилардан керакдир |
По этому поводу вечером устроим банкет! |
Шу баҳона кеч зиёфат ташкил қиламиз |
Мы не можем принять такое условие. Это коррупция! |
Биз бу шартни қабул кила олмаймиз .Бу коррупсиядир. |