In Tajik | In English |
Саломат бошед! | Be healthy! |
Барои саломатии шумо! / Саломат бошед! | Your health (at the table) |
То шом (То боздид! / Хайр!) | See you tonight! |
То пагоҳ (То боздид! / Хайр!) | See you tomorrow! |
Хайр! / То боздид | Goodbye / See you soon. |
Субҳ ба хайр! / Ассалому алейкум | Good morning |
Шоми хуш / Ассалому алейкум | Good evening |
Рӯзи хуш / Ассалому алейкум | Good afternoon |
Номи шумо (ту) чист? | How do you (your) name? |
Номи ман . . . | My name is… |
Хело хуб / Хело форам / Ман хурсанд | Very nice |
Ба падару модаратон салом расонед! | Say hello to the parents! |
Хайр | Bye! |
Салом! / Ассалом! | Hi! / Hey! |
Иштиҳои соф / том! | Bon Appetit! |
Шумо (Ту) чандсола? | How old are you? |
Шаби хуш! | Good night |
Барори кор! | Good luck / All the best. |
Рӯзи хуш (хуб)! | Have a nice day. |
Истироҳати хуб! | Have a good weekend |
Ин кас ҷаноби ... | This is the master ... |
Ин кас хонуми ... | This is Madam ... |
Корҳоятон чӣ хел? | How are you? |
Хуб. Аз шумо пурсем? | All right! And you? |
Зиндагиатон чӣ хел? | How are you? |
Зиндагиат чӣ хел? | How are you? |
Ман хуб (нағз). Раҳмат! | I'm fine, thank you! |
Ватани шумо куҷо аст? (Шумо куҷоӣ?) | Where are you from? |
Ман аз Тоҷикистон омадаам. | I came from Tajikistan. |
Метавонед ба ман ёрӣ диҳед? | Can you help? |
Иҷозат диҳед, ёрдам кунам. | Let me help |
Раҳмат барои ёрӣ (барои дастгирӣ) | Thanks for the help (for support) |
Шуморо дар ... дидан ин хурсандии мост. | We will be glad to see you at ... |
Иҷозат диҳед, шуморо ба ... таклиф намоем. | Let me invite you to ... |
Чой (қаҳва) нӯшидан мехоҳед? | Would you like some tea (coffee)? |
Мебахшед, мумкин аст як чизро пурсам? | Excuse me, can I ask? |
Tajik-English Phrasebook. Greetings and politeness
- Информация о материале
- Категория: Tajik-English Phrasebook
- Просмотров: 1227