In Tajik In English
Назорати шиноснома Passport control
Ин шиноснома ва эъломияи гумрукии ман Here is my passport and customs declaration.
Ин бори ман. / Ана бағоҷи ман. This is my baggage.
Мақсади сафари шумо чист? What is the purpose of your trip?
Ман назди хешовандон омадаам. I came to my relatives.
Ин сафари шахсӣ аст. This is a private trip.
Ин сафари корӣ аст. This is a business trip.
Ин транзит / сафари туристӣ аст. This is a transit / tourist trip.
Ман дар гурӯҳи туристон сафар мекунам. I'm on tour team.
Шумо ин ҷо чӣ қадар меистед? How long will you be here?
Ман ин ҷо се рӯз (нимсол, то тирамоҳ) меистам. I'll stay here for three days (six months, until autumn).
Бубахшед, ман намефаҳмам. Excuse me, but I do not understand.
Ба ман тарҷумон лозим аст. I need a translator.
Сардори гурӯҳро ҷеғ занед. Call the team leader.
Маро пешвоз мегиранд. They meet me.
Гумрук Customs.
Ман чизе барои эъломия надорам. I have nothing to declare.
Ин чизҳои шахсии ман. These are things for personal use.
Ин тӯҳфа аст. This is a gift.
Инҳо тӯҳфаанд. They are gifts.
Ман метавонам, ки равам? I can go?
Илтимос, ба паспорт мӯҳр гузоред. Please put a stamp on your passport.
Илтимос, дар пур кардани ин бланк ёрӣ диҳед. Please help us fill out this form.
Мумкин аст, ки дигар бланки эъломияро гирам? Can I have another form of declaration?
Илитимос, ҷомадони (рюкзак / борхалта, сумка) худро барои тафтиш кушоед. Please open your suitcase (backpack, bag) for inspection.
Хуб. Шумо метавонед равед. / Хуб. Гузаред. Everything is fine. You can pass.
Шумо барои ин бояд боҷ супоред. You must pay a fee for this.
Ман маҷбур ҳастам, ки ин чизҳоро мусодира намоям. I have to confiscate these things.
Луфтан худро муаррифӣ намоед. / Илтимос, худро шинос кунед. Please, introduce yourself.
Мебахшед, лекин шумо ба ин ҳуқуқ надоред. Sorry, but you do not qualify.
Узр! Ман намедонистам. Excuse me! I did not know.
Ҳуҷҷатҳои ман гум шуданд. My documents were lost.
Илтимос, ба ин рақам занг занед. Please call this number.